Trinity, a Cartier icon



In 2010, Cartier paid tribute to its inspired founder with two creations. In Trinity Sauvage, the first band has a leopard motif, the second is studded with diamonds while the third is simply engraved with the name Cartier.

En 2010, la Maison rend hommage à cet ambassadeur inspiré avec deux créations. Trinity Sauvage, dont le premier anneau s'orne de motifs panthère, le deuxième se pave de diamants, tandis que le troisième est tout simplement gravé d'un nom : Cartier.



Trinity La Belle, whose six bands serve as a reminder that Cocteau loved this ring so much that he wore two of them on his little finger.

Trinity La Belle dont les six anneaux rappellent que le poète aimait tant cette bague qu'il la multipliait par deux au petit doigt.



Cartier offered Trinity a new collection dedicated to the sky at night, featuring a veritable constellation of creations.
The ring's design became the motif for necklaces, bracelets, earrings, rings and pendants. A host of jewels in a celebration of gold's three colours, mingled icons and draped chains of starling fluidity.

Cartier offre à Trinity une nouvelle collection dédiée au ciel étoile, recomposant ainsi une constellation de créations.
Ici, labague devient le motif de sautoirs, de bracelets et de pendants d'oreilles, de bagues et de pendentifs. Autant de bijoux qui célèbrent les trois ors, métissent les icônes et s'enchaînent de mailles drapées d'une fluidité étonnante.




A sparkling tribute to all of those who have made the Trinity Collection a symbol of secret rapture, evoking an encounter, a promise or perhaps a pledge.

Comme un hommage vibrant à tous ceux qui ont choisi de faire de la collection Trinity le symbole d'une joie secrète : une rencontre, une promesse, un serment.

No comments:

Post a Comment